|
|
|
|
Variable names |
Variable names |
Variable names |
|
|
|
|
|
||
|
34. |
May I ask if somebody close to S / you has died recently? Who was that? When did it happen? |
Darf ich Sie fragen, ob jemand, der (ST) / Ihnen nahestand, in der letzten Zeit verstorben ist? Wer war das? Wann ist das passiert? |
|
||
|
In the last six weeks: 0 = no |
In den letzten 6 Wochen: 0 = nein |
q1has135 |
|
+ |
|
|
More than six weeks but less than six months: 0 = no |
Vor mehr als 6 Wochen aber weniger als 6 Monaten: 0 = nein |
q1has136 |
|
+ |
|
|
More than six months but less than 3 years ago: 0 = no |
Vor mehr als 6 Monaten aber weniger als 3 Jahren: 0 = nein |
q1has137 |
|
+ |
|
|
Parent, sibling or child has died: |
Eltern, Geschwister oder Kind verstorben: |
|
|||
|
In the last six weeks: 0 = no |
In den letzten 6 Wochen: 0 = nein |
q1has138 |
|
+ |
|
|
More than six weeks but less than six months ago: 0 = no |
Vor mehr als 6 Wochen aber weniger als 6 Monaten: 0 = nein |
q1has139 |
|
+ |
|
|
Another person has died, who was very close to S: |
Eine andere Person verstorben, die ST sehr nahe stand: |
|
|||
|
In the last six weeks: 0 = no |
In den letzten 6 Wochen: 0 = nein |
q1has140 |
|
+ |
|
|
More than six weeks but less than six months: 0 = no |
Mehr als 6 Wochen aber weniger als 6 Monate: 0 = nein |
q1has141 |
|
+ |
|
|
35. |
Has S / have you lost a cherished pet recently? (When was that?) |
Hat (ST) / haben Sie in der letzten Zeit ein geliebtes Haustier verloren? (Wann war das?) |
|
||
|
Lost (or died) in the last six weeks: 0 = no |
In den letzten 6 Wochen verloren (gestorben): 0 = nein |
q1has142 |
|
+ |
|
|
More than six weeks but less than six months ago: 0 = no |
Vor mehr als 6 Wochen aber weniger als 6 Monaten: 0 = nein |
q1has143 |
|
+ |
|
|
Has your distress stopped you from doing some of the things you would normally do (social activities, etc.)? |
Hat die Trauer darüber bei (ST) / Ihnen dazu geführt, daß(ST) / Sie Dinge, die (ST) / Sie normaler weise tut / tun, nicht mehr gemacht hat / haben (soziale Aktivitäten usw.)? |
|
|||
|
JUDGEMENT However long ago the event, nearly all S's present symptoms of depression can be ascribed to the loss |
BEURTEILUNG Unabhängig davon, wie lange das Ereignis zurückliegt, fast alle gegenwärtigen depressiven Symptome können dem Verlust zugeordnet werden |
|
|||
|
Of a close person: 0 = no |
Verlust einer nahestehenden Person: 0 = nein |
q1has144 |
|
+ |
|
|
Of a cherished pet: 0 = no |
Verlust eines Lieblingshaustieres: 0 = nein |
q1has145 |
|
+ |
|
|
Bearing in mind the severity of the loss and the lapse of time, this cannot be considered a normal bereavement (e.g. there is a superimposed depressive illness, a failure to be reconciled to the loss etc.) 0 = no |
Unter Beachtung der Schwere des Verlusts und der inzwischen vergangenen Zeit kann dies nicht als übliche Trauerreaktion angesehen werden (z.B. überlagert durch eine depressive Erkrankung, fehlende Verarbeitung des Verlusts usw.) 0 = nein |
q1has146 |
|
+ |
|
|
36. |
Has anything else happened recently which was seriously upsetting? What was that? When did it happen? |
Ist in der letzten Zeit irgendetwas anderes passiert, was (ST) / Sie sehr aufgeregt hat? (Was war das? Wann ist es passiert?) |
|
||
|
Has your distress stopped you from doing some of the things you would normally do (social activities etc.?) |
Hat (ST) / haben Sie aufgrund der Aufregung etwas nicht mehr getan, was Sie normalerweise gemacht hätten (soziale Aktivitäten usw.)? |
|
|||
|
Event seriously upsets normal routine: 0 = no |
Ereignis hat die Alltagsroutine ernsthaft durcheinander gebracht: 0 = nein |
q1has147 |
|
+ |
|
|
Rate how long ago the event occurred (to nearest month) |
Bewerten, wie lange das Ereignis zurückliegt (in Monaten auf- oder abrunden) |
q1has148 |
|
+ |
|
|
Rate whether the main event precedes the present illness episode: 0 = no |
Bewerten, ob das Hauptereignis der gegenwärtigen Krankheitsepisode vorangeht: 0 = nein |
q1has149 |
|
+ |
|
|
JUDGEMENT |
BEURTEILUNG |
|
|||
|
However long ago the event was, nearly all S's present symptoms of depression can be ascribed to a serious life event, other than bereavement or loss of pet (rated above) 0 = no |
Unabhängig davon, wie lange das Ereignis zurückliegt, fast alle gegenwärtigen depressiven Symptome des ST können einem ernsten Lebensereignis zugeordnet werden, wobei es sich nicht um Trauer oder Verlust eines Haustieres handelt (oben bereits angegeben) 0 = nein |
q1has150 |
|
+ |
|